• Documentation
  • Getting started as a localization manager
  • 7. Communication

7. Communication

During the translation process, there will be a lot of occasions for communication with your collaborators; similarly, they might need to ask you questions and clarifications.

See below the two ways to communicate with your collaborators within Transifex. We recommend discussing with your collaborators/vendor about what communication channel would work best.

Announcements and discussions

This is probably best for “bigger” topics such as announcements about a start of the project, or a big update of the source file, or adding contextual information about the translation project. Learn more about this feature here.

Discuss specific strings

Quite often, translators would need clarification about specific strings and will request you to provide additional information by opening an “issue” on a string level. Learn more about this feature here.

As mentioned, we recommend discussing the procedure with your collaborators/vendor team: should they @mention you or someone else in the organization (e.g. different project maintainers for different projects)? should they mark the issue as resolved or will you do it? should you @mention all other language translators or they’re supposed to check open issues on their own?